澤姆林斯基:《小美人魚》給樂團幻想曲的分析(Zemlinsky Die Seejungfrau)



1905年首演的海報

維也納有名的美人愛瑪(Alma Mahler),在澤姆林斯基那裡學習作曲,兩人相戀。但她在澤姆林斯基指揮的音樂會上認識馬勒,沒多久就與馬勒定終身,讓澤姆林斯基極為痛苦。

愛瑪1902年3月9日結婚前幾週,澤姆林斯基開始了"死亡交響曲"的作曲,卻改成了交響詩"小美人魚",此一童話故事也是同樣悲慘的結局...原本他給各樂章加了標題,但絕大多數都刪除了,與其說是交響詩,不如說是"管弦樂的幻想曲"。

1905年,此曲在維也納首演,與荀白克的交響詩"佩利亞與梅麗桑"同時,兩人是戰友,也一起挑戰交響詩領域。然而愛瑪對荀白克很讚賞,對以前的情人&老師澤姆林斯基卻是沒有好話,首演結果,"小美人魚"顯然較得好評,但在柏林,布拉格演出,卻是毀譽參半。

後來"佩利亞與梅麗桑"反而更受歡迎,澤姆林斯基就將小美人魚撤回,即使這是他當時演出機會最多的作品。雖然可能是要改回「死亡交響曲,但並無進展,他甚至把第一樂章送給了朋友,第二與第三樂章則隨他逃離奧地利時帶到了美國,1942年死後被當成降E大調交響曲的遺稿,沒辦法~先前"小美人魚"已被當作遺失的作品了...

還好經學者,與在維也納的手稿比對,發現這是出自同一作品,才確定就是"小美人魚",於是在1984年進行了首演,此時已被世界遺忘達70年已上了...而此次首演受到歡迎,就一演再演到現在了。

除了傳奇的故事外,這首曲子給人最深的印象是,管絃樂配器十分光輝燦爛,旋律也極盡浪漫,有如在海水中的藍寶石那樣,在波光粼粼中散發光芒,而且還不是一顆,是有很多很多顆,真是美極了。。



曲子也可能有自傳性格,小美人魚與王子從互相喜歡,到最後無法在一起,就像澤姆林斯基與愛瑪一樣~以上是由夏伊指揮Radio-Symphonie-Orchester Berlin的唱片,也是世界首錄。

剛開始由豎琴與低音大提琴的上升音階(0:17),有如在海底,然後慢慢浮上,加弱音器的小提琴,演奏出下降的四個音符(0:40)~可稱之為四音動機,但並非一成不變,而是會移動的,木管在其上吹出好像水中泡泡的旋律(0:54),由一個地方冒到另一個地方。。

還有一個低音豎笛與法國號重疊的旋律(1:09),是被泡泡所引發的小調,較為廣闊,可稱之為海的動機

小提琴的四音動機,變化成帶些憂慮的旋律(1:43),這似乎是暗示不祥的結局。但會覺得有點耳熟~這不是很像德弗札克1896年寫的交響詩"水妖"(water goblin),那母親為女兒感到擔憂,會被水妖抓走的旋律嗎?而德弗札克後來又寫了歌劇“魯莎卡”(1900年),剛好又是小美人魚的故事,我發現其主要動機,也是這樣的和聲!

而在這裡,是姊妹們擔憂小美人魚愛上人類的結局,應該會是悲慘的。而且,這是用附屬和弦的方式,由a小調主和弦到第五級和弦e,中間還經過一個e的大調附屬和弦,也就是升g,呈現半音下降結構:

該樂句結束在升D音上,在一個不和諧的,a上面的減和弦後,獨奏小提琴奏出一個清新上升的旋律(2:07),轉到A大調,這象徵著小美人魚,像浮出水面一樣,也抵抗了升D音的壓力。但又轉回a小調,海底還是深邃與憂慮(2:42),也把之前旋律降了個半音,小美人魚的獨奏小提琴,變成了降A大調(4:06)。

隨著更多樂器華麗的加入,四音動機也去掉半音的不和諧成分(4:23),小提琴奏出長長的圓滑奏,加上波浪似的豎琴與木管,像隨著海浪優雅的游泳,又再度用了附屬和弦方式,將該是小三和弦轉成了大三和弦(5:09),好讓低音聲部能半音下降,相當華麗。

經過轉調,小提琴所象徵的小美人魚好像展現出各種姿態,此時出現一個三音動機也滿重要(5:43),很可能是她看到了在船上的王子。此三音動機不只是象徵王子,也是不朽靈魂的象徵,此在澤臨姆斯基給荀白克的信中有提到,因為是人類,才具有靈魂:

又漸漸熱情,下降音階也快壓不住她(6:10),隨後此小提琴獨奏與三音動機一前一後或互相交纏,表示美人魚對他一見鍾情,但風暴來了,王子對她求救(8:32)。

海的動機由小號吹出,變形成比較可怕的樣貌(8:35),此動機在此段不斷轉調,先轉遠系再轉近系,用此動機作為連接,直到風平浪靜,小美人魚這次終於以正常的A大調出現(10:18),好像在歌唱。

爆浪又起,直到C大調的小美人魚歌唱,才真正平靜,此調也是剛開始a小調的關係調(12:15)。 好不容易鬆口氣,卻出現了一個四音動機變化的旋律(13:00),聽來很平靜,還有鐘的聲音(14:39)。

澤姆林斯基(1871-1942)

第二樂章剛開始,以澤姆林斯基的話來說,就是海之王國的王后(公主的母親),預告城裡的舞會。剛開始是升F大調和弦(15:30),所有樂器都使用高音域,相當明亮,卻反向推到E大調和弦(15:40)海的動機變成明朗,可想像海邊萬頭鑽鑽動的感覺 可是靜默下來後,卻是a小調的憂慮(16:03),美人魚看到王子,可能要和那位公主結婚了…

舞會再起,頂點出現四音動機(16:56),一樣也是附屬和弦方式,還是擔憂著,輕快的音樂展開,美人魚動機在裡面卻有些愁眉不展(18:54),到海的動機也變成小調時(20:14),連舞會也平靜下來。。王子的三音動機,漸漸與小美人魚的結合在一起,這裡仍用附屬和弦,還是不穩定的擔憂(22:58),頂點又出現降E大調的宣告(23:30),但這調性滿奇怪的,難道是美人魚想做傻事了嗎?…

隨後她遊回海裡,又出現了優雅的音樂,她的動機好像若隱若現,像是在水裡。直到舞會再開始(25:54),給這樂段做個對稱結束。

但此時,出現了恐怖的上升半音階(27:02),這難道是魔女出現?小美人魚想要當人類,才能與王子在一起,所以去找魔女,但要接受殘酷的”去尾手術”,也會失去聲音,而且若沒法和王子在一起,她就會化成海裡的泡泡…

海的動機中,全曲開頭的音形出現了(27:20),看來作曲家不想要描述整個殘酷過程,但最後這個F大調俏皮音階,很適合舞會的結束。

其實此版本第二樂章被澤姆林斯基刪了大概75小節,他當然也是希望更簡練些,若想聽此部分,可參考Marc Albrecht 指揮Netherlands Philharmonic Orchestra的唱片,會多一個類似魔女的主題(以下影片8:52),和一個類似嘆息的旋律(9:28),此旋律也會在第三樂章開頭出現。

第三樂章沒有任何來自作曲家本人的指示,就單純的去聽吧。剛開始是前述嘆息的旋律(27:47),帶著弱音器的小提琴又出現(29:17),象徵小美人魚,這個旋律先是小調,後又轉大調,像是在掙扎,當出現水波一樣的音形時(33:31),法國號奏出海的動機(33:38),她似乎又回到了海裡,不祥的四音動機也回來,她似乎猶豫要不要殺死變心的王子,這樣她又可以回到美人魚的身體。

到管弦樂總奏時,小美人魚動機一反原先的小提琴獨奏,反而是由樂團第一&第二小提琴群演奏(34:51),與法國號海的動機合在一起,成為全曲的最高潮,她想開了,也放棄殺死王子,然後返回全曲開頭的a小調音形(35:36),那些原本很生動,用管樂吹出的泡泡,也變成用弦樂演奏,帶來單薄而死寂的感覺,美人魚就這樣變成海中的泡泡了…

憂慮的旋律又來了(36:28)…但要注意~這樂句還是以升D,也就是降E結束(36:42),後面的低音管也加以確認,與第一樂章此處相當類似。

而本來在第一樂章,這裡是要像小美人魚浮出水面那樣的,活潑獨奏小提琴,這次也不出現了,反而是憂慮的降E繼續者(37:04),看來小美人魚已死了,也就認命到了降E大調~此調與開頭的a小調相差增四度,可說是很不相干,但也能表現一種靈魂的昇華,與世間已全無關係,這個調性也是在第二樂章中她想要做傻事,變成人類的時候用的...

最後她的動機與王子的結合(38:27),如前所述,這是不朽靈魂的象徵。

猶如以前祖母告訴她的:「人魚雖然可以活三百年卻沒有靈魂,只會化成泡沫;人類的壽命雖然短暫,但他們有靈魂能在天堂中得到永恆」。小美人魚就以人類的姿態,靈魂飛向了天堂。

文/夏爾克

留言

這個網誌中的熱門文章

雷哈爾輕歌劇《微笑之國》的看法與故事(Das Land des Lächelns)

艾爾加:謎語變奏曲的分析(Enigma Variations)

柴可夫斯基第四號交響曲的分析(Tchaikovsky symphony No.4)